«Viernes Negro», mejor que «Black Friday»

Ultima Actualización: jueves, 24 de noviembre de 2022. Por: Artículo Invitado

La expresión Viernes Negro es preferible en español a Black Friday para referirse al día en que comienza la temporada de compras navideñas en los Estados Unidos —inmediatamente después del Día de Acción de Gracias— y en cada vez más países.

En los medios de comunicación dominicanos es frecuente encontrar frases como «Este viernes 25 llega el «Black Friday» con atractivas ofertas de bienes y servicios», «Las cinco reglas de oro para comprar en línea durante el Black Friday» o «Black Friday: ¿qué debes hacer antes de comprar en una tienda online?».

Aunque en sentido estricto no se trata de un nombre propio ni de una festividad —lo que llevaría a escribir esta expresión con iniciales minúsculas y a entrecomillarla—, la gran extensión alcanzada por esta campaña hace que su denominación empiece a percibirse como un nombre propio. En este caso no resulta inadecuado escribirlo con iniciales mayúsculas y es innecesario resaltarlo con comillas.

Además, se puede recurrir a otras denominaciones que se encuentran a veces en los medios, como viernes de descuentos, viernes de ofertas o viernes de compras, así como viernes amarillo, expresión adoptada por una cadena de tiendas en la República Dominicana. En estos casos es recomendable utilizar la minúscula por tratarse de expresiones meramente descriptivas.

Así, pues, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «Este viernes 25 llega el Viernes Negro con atractivas ofertas de bienes y servicios», «Las cinco reglas de oro para comprar en línea durante el Viernes Negro» y «Viernes Negro: ¿qué debes hacer antes de comprar en una tienda online?».

Ver también nuestra recomendación anterior sobre un tema similar: 40 % de descuento, mejor que 40 % off